
■ Descrição geral
O auricular contém as seguintes peças, como é apresentado na Figura 1.

9
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved
.
Nota: As peças do auricular são magnéticas. Os materiais em metal podem ser
atraídos para o auricular e as pessoas portadoras de um aparelho auditivo ou de
um pacemaker não devem usar o auricular no ouvido do aparelho auditivo ou do
lado do pacemaker. Mantenha sempre o auricular no respectivo apoio, uma vez
que podem ser atraídos materiais para o auricular. Não coloque cartões de crédito
ou outros suportes magnéticos junto do auricular, uma vez que as informações
guardadas nesses suportes podem ser eliminadas.
Botão de alimentação (1): Liga e desliga o auricular. Prima brevemente o botão
de alimentação para silenciar ou repor o som da chamada em curso.
Botão para atender/terminar (2): Atende ou termina a chamada. Este botão
também pode ser utilizado para marcação por voz, para remarcação e para
transferir uma chamada em curso entre o auricular e o telefone compatível.
Luz indicadora (3): Mostra o estado actual do auricular.
Aumento do volume (4): Aumenta o volume de som do auscultador durante uma
chamada.
Diminuição do volume (5): Reduz o volume de som do auscultador durante uma
chamada.
Auscultador (6): Retransmite a voz do interlocutor.
Microfone (7): Capta a voz do utilizador.
Conector do carregador (8)
Tampa da bateria (9)

10
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved
.
Antes de poder utilizar o auricular, deve proceder do seguinte modo:
• Instalar e carregar a bateria.
• Emparelhar um telefone compatível com o auricular.